Filho Bilingue

Eu sempre achei muito bonitinho bebezinho, criancinha, falando. Quando aquele tico de gente começa a vocalizar seus pensamentos e sentimentos, a primeira vez que você escuta o doce “mamãe” é excitante e inesquecível. Porém eu me preparei psicologicamente para não escutar meu filho falar nem tão cedo, afinal,  criança bilíngue “sempre demora mais a falar”, pelo menos é o que todos dizem.

Mas a verdade é que cada criança é diferente, tem um ritmo diferente, e o fato de começar a falar logo cedo ou não, não significa que uma criança é mais desenvolvida que a outra. As habilidades do bebê vão sendo desenvolvidas em tempos diferentes. Tem uns que logo cedo estão escalando tudo em casa, ou andam muito rápido, ou são muito bons em montar brinquedos, ou naqueles brinquedinhos de encaixar… varia muito.

Então, meu filho Benjamin está com quase dois anos, e contrariando as minhas expectativas, porém atendendo aos meus desejos, começou a falar muito cedo. E hoje em dia ele está falando tudo, em inglês e português, mas são mais palavras soltas, e umas poucas frases. Também adora cantar músicas e tocar seu violão, que ele chama de dugudugudá. Eu acho isso muito fofinho. Adoro descobrir a cada dia que ele está falando uma coisa nova. Ele tem me ensinado algumas palavras inclusive hehehe. Por exemplo, ele tem um caminhaozinho que ele  chama de digger, e eu particularmente não sabia o nome específico desse caminhão. Também já me ensinou algumas músicas, ou me fez procurar as letras para cantar com ele.

Porém eu tenho percebido uma coisa que muitas mães brasileiras se queixam: ele tem preferência por falar inglês! Mesmo que a gente só fale em português em casa. Talvez pelo fato de ir para a daycare (creche) e estar rodeado por pessoas que falam inglês. Ele também mistura muito as duas línguas, numa mesma frase. E eu noto que até eu misturo também. Por exemplo, eu pergunto: Ben, cadê o seu horsy (cavalinho)? Deve ser difícil mesmo ne? Mas pelo menos ele entende tudo que eu falo nas duas línguas (ou não né? As vezes se faz de desentendido!). Uma dica que já recebi de outras mães é não responder quando ele falar em inglês e dizer algo do tipo, mamãe não está entendendo o que você quer dizer, você pode falar em portugues? Eu particularmente acho que isso funciona mais com crianças maiores. No tamanho dele o que mais está funcionando para mim é simplismente insistir no português e acho que ele vai começar a falar mais aos poucos.

Enfim, estou adorando poder me comunicar cada vez melhor com ele! Embora que, a moda dele agora seja repetir todas as minhas perguntas, em inglês ou português. Então se eu pergunto: você quer uma fruta ou um iogurte? Ele vai responder, uma fruta ou um iogurte? hahahhaa. E viva a nossa comunicação!

 

 

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s